Tuesday, June 9, 2015

Surah Al An'aam Notes (144-146)

 (144) And of the camels, two and of the cattle, two. Say, "Is it the two males He has forbidden or the two females or that which the wombs of the two females contain? Or were you witnesses when Allah charged you with this? Then who is more unjust than one who invents a lie about Allah to mislead the people by [something] other than knowledge? Indeed, Allah does not guide the wrongdoing people."


(145) Say, "I do not find within that which was revealed to me [anything] forbidden to one who would eat it unless it be a dead animal or blood spilled out or the flesh of swine - for indeed, it is impure - or it be [that slaughtered in] disobedience, dedicated to other than Allah . But whoever is forced [by necessity], neither desiring [it] nor transgressing [its limit], then indeed, your Lord is Forgiving and Merciful."

(146)And to those who are Jews We prohibited every animal of uncloven hoof; and of the cattle and the sheep We prohibited to them their fat, except what adheres to their backs or the entrails or what is joined with bone. [By] that We repaid them for their injustice. And indeed, We are truthful.

(6:144) The question whether some animals of the same family are lawful and others unlawful, has been posed with such a detail so that the absurdity of their superstitions may become obvious even to them. It is absurd on the face of it that the male of the same family should be lawful and the female unlawful, or conversely, the female should be lawful and the male unlawful, or the animal should be lawful, but the young one of the same be unlawful: This is such a nonsensical thing that no right thinking person, nay, no man in his senses, can imagine that Allah subhanahu wa ta`ala could ever impose such unreasonable restrictions.
It should be noted that the method applied by the Qur’an to show the absurdity of the superstitious practices of the Arabs can also be applied with equal force to expose the folly of the superstitious practices of the other nations of the world, which have imposed unreasonable restrictions on food and adopted inhuman indiscrimination against other human beings.
“Then who is more unjust than one who invents a lie about Allah to mislead the people by [something] other than knowledge?” Here, we learn that people mislead others out of their own lack of knowledge and misguidance. Therefore, it is pertinent for us to evaluate our sources of knowledge. Who and from where do we take our guidance?
(6:145) Forbidden Things
The word ta`imin [طَاعِمٍ] is from the word ta`am that means “food” (this includes both solids as well as liquids). While ta`imin is a person who eats.
In this Ayah, Allah subhanahu wa ta`ala commands the Prophet sallAllahu `alayhi wa sallam to say that he doesn’t find any animal prohibited except for what has been revealed to him. Revelation here means both that has been included in the Qur’an as well as that which was revealed to him in separate incidences. For example, when he made honey haram upon himself he was told not to do so. Therefore, for us to check what’s permissible and what’s not we must refer to “both” the Qur’an as well as the saheeh ahadeeth.
Then he narrates the kinds of animals that he is forbidden to eat:
i. “…unless it be a dead animal…” this means an animal which has not been slaughtered properly, an animal that dies a natural death or an animal that dies of an accident.
ii. “…blood spilled out…” the word masfuhan [مَّسْفُوحًا] is from the root lettersseen-fa-ha and it means “to shed, flow, outpour or spill”. Earlier we read that blood is haram. Here we learn that a specific kind of blood is haram. Blood that is made to flow is forbidden to be consumed while congealed or clotted blood is permissible. This is the blood that is under the flesh or that emerges while cooking. Qatadah commented, “Poured blood was prohibited, but the meat that still has some blood in it is allowed.”
iii. “…the flesh of swine…”
Then the reasons for prohibiting these were stated:
i. “…for indeed, it is impure…” Rij’soun [رِجْسٌ] is that which is filthy or repulsive by Shariah as well as by one’s intellect. A sound mind will not accept it. Spilled blood, a dead or decaying animal is naturally repulsive and abhorred.
ii. “…or it be [that slaughtered in] disobedience…” meaning that it was haram.
iii. “…dedicated to other than Allah…” meaning that animal on which a name other than Allah’s was pronounced or no one’s name was pronounced.
Ibn `Abbas said, “During the time of Jahiliyah, the people used to eat some things and avoid some other things because they disliked them. Later on, Allah subhanahu wa ta`ala sent His Prophet, revealed His Book, allowed what He allowed, and prohibited what He prohibited. Therefore, whatever Allah allowed is lawful and whatever He prohibited is unlawful. Whatever He did not mention, there is no sin in it.” He then recited this Ayah.
Imam Ahmad recorded that Ibn `Abbas radhiAllahu `anhu said, “A sheep belonging to Sawdah bint Zam`ah died and she said, ‘O Allah’s Messenger sallAllahu `alayhi wa sallam! So-and-so (sheep) has died.’ He said,
فَلِمَ لَا أَخَذْتُمْ مَسْكَهَا؟
‘Why did you not use its skin?’ She asked, ‘Should we use the skin of a sheep that has died?’ Allah’s Messenger said,
إِنَّمَا قَالَ اللهُ:”قُل لاَ أَجِدُ فِى مَآ أُوْحِىَ إِلَىَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلاَ أَن يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَّسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنزِيرٍ” وَإِنَّكُمْ لَا تَطْعَمُونَهُ أَنْ تَدْبَغُوهُ فَتَنْتَفِعُوا بِه
‘Allah only said, “Say: I find not in that which has been revealed to me anything forbidden to be eaten by one who wishes to eat it, except a dead animal or blood poured forth, or the flesh of swine….” You will not be eating it if you tan its skin and benefit from it.’ So she had the sheep skinned, the skin was tanned and made into a water skin that she kept until it wore out.” Bukhari and an-Nasa’i collected a similar hadeeth.
Allah subhanahu wa ta`ala then said, “But whoever is forced [by necessity], neither desiring [it] nor transgressing [its limit], then indeed, your Lord is Forgiving and Merciful.’” Meaning that whoever is forced by necessity to eat anything that Allah has forbidden in this honorable Ayah, without transgressing his limits, then for him Allah is Forgiving and Merciful.
A person may eat the haram out of necessity under certain circumstances such as in extreme hunger that if he will not eat he will die. However, there are conditions under which the haram is permissible. Firstly, “he should not desire it”meaning the person should not have any desire in his heart to eat the forbidden so that when he is provided that food he doesn’t say “Oh I always wanted to know how this tastes like.” Secondly, “he should not exceed his limits” that is to say he must not “indulge” in it. He should eat only enough that is sufficient for survival and not satiation.
This Ayah contradicts the idolators’ innovated prohibitions for certain kinds of wealth, relying merely on their misguided ideas, such as the Baheerah, Sa`ibah, Waseelah and Haam. Allah commanded His Messenger to inform them that he does not find that such types of animals are prohibited in what Allah revealed to him. In this Ayah, Allah only prohibited dead animals, poured blood, the flesh of swine and what has been slaughtered for something other than Allah. Other things were not prohibited here, but rather treated as that which does not have a ruling, i.e., permissible. Therefore, how do you — idolators — claim that such items are prohibited, and why did you prohibit them when Allah did not prohibit them?
(6:146) Foods that were Prohibited for the Jews Because of their Transgression
Every bird and animal with undivided hoof such as camel, ostrich, duck and goose was forbidden for them to eat. The word zufurin [ظُفُرٍ] refers to such nails by which hunting cannot be done. The Jews used to forbid these types of foods saying that Israeel or Yaqoob used to forbid them for himself so they too forbid them. The fat of the cattle and sheep was also prohibited on them except for what was joined to the spine of the animal.
The word Hawaya is the plural of the word hawaiya and it means small intestine. Abu Ja`far ibn Jareer said that it is entrails. Only this fat was permissible for them: that which was attached to the backbone, that which was attached to the small intestines or that which was mixed with a bone. Ibn Jurayj commented,“The fat on the rump that is mixed with the tailbone was allowed for them, and also the fat on the legs, heads, eyes and what adheres to the bones.”
This restriction was imposed on them as recompense for their rebellion and defying Allah’s commandments. Allah subhanahu wa ta`ala said in Surah an-Nisa Ayah 160“For the wrongdoing of the Jews, We made unlawful for them certain good foods which had been lawful for them  – and for their hindering many from Allah’s way.”
Allah subhanahu wa ta`ala ends the Ayah by saying, “And indeed, we are truthful,” meaning that He is justified in the penalty He have them. Secondly, it also means that people might say something else but what Allah subhanahu wa ta`ala says is the truth.
(Notes taken from Qtafsir.com - Ibn Kathir and points from lectures by Dr. Farhath Hashmi)

No comments:

Post a Comment

Surah Al Baqarah Notes (8-16)

Source: Ibn Kathir

Popular Posts