Wednesday, May 10, 2017

Surah Ghafir Notes (16-22)


Source: Ibn Kathir



(16) The Day when they will (all) come out, nothing of them will be hidden from Allah. Whose is the kingdom this Day? (Allah Himself will reply to His Question): It is Allah's the One, the Irresistible!

(The Day when they will come out, nothing of them will be hidden from Allah.) means, they will all appear in the open, with nothing to give them shelter or shade or cover them. 

Allah says:

(The Day when they will come out, nothing of them will be hidden from Allah.) meaning, everything will be equally known to Him.

(Whose is the kingdom this Day It is Allah's, the One, the Irresistible!) 

We have already mentioned the Hadith of Ibn `Umar, may Allah be pleased with him, that Allah will roll up the heavens and the earth in His Hand and will say,
("I am the King, I am the Compeller, I am the Proud, where are the kings of the earth Where are the tyrants Where are the proud'') 

In the Hadith about the Trumpet, it says that Allah will take the souls of all of His creatures, and there will be none left but Him Alone, with no partner or associate. Then He will say, "Whose is the kingdom today'' three times, and He will answer Himself by saying,
(It is Allah's, the One, the Irresistible!) meaning, He is the Only One Who has subjugated all things.

(17) This Day shall every person be recompensed for what he earned. No injustice (shall be done to anybody). Truly, Allah is Swift in the reckoning.
(This Day no injustice (shall be done to anybody). Truly, Allah is swift in reckoning.) Here Allah tells us of His justice when He judges between His creation; He does not do even a speck of dust's weight of injustice, whether it be for good or for evil. For every good deed He gives a tenfold reward and for every bad deed He gives recompense of one bad deed. Allah says:
(This Day no injustice (shall be done to anybody).) 

It was reported in Sahih Muslim from Abu Dharr, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah said that Allah said: ("O My servants, I have forbidden injustice for Myself and made it unlawful for you, so do not commit injustice to one another ...'') up to: ("O My servants, these are your deeds, I record them for you then I will recompense you for them. Whoever finds something good, let him give praise to Allah, and whoever finds something other than that, let him blame no one but himself.'')

(Truly, Allah is swift in reckoning.) means, He will bring all His creation to account as if He is bringing just one person to account. 

Warning of the Day of Resurrection and Allah's judgment on that Day





And warn them (O Muhammad SAW) of the Day that is drawing near (i.e. the Day of Resurrection), when the hearts will be choking the throats, and they can neither return them (hearts) to their chests nor can they throw them out. There will be no friend, nor an intercessor for the Zalimun (polytheists and wrong-doers, etc.), who could be given heed to.
(when the hearts will be at the throats Kazimin. ) Qatadah said, "When the hearts reach the throats because of fear, and they will neither come out nor go back to their places.'' This was also the view of `Ikrimah, As-Suddi and others.
(Kazimin) means silent, for no one will speak without His permission:
(The Day that Ar-Ruh (Jibril) and the angels will stand forth in rows, they will not speak except him whom the Most Gracious allows, and he will speak what is right.) (78:38). Ibn Jurayj said:
(Kazimin) "It means weeping.''
(There will be no friend, nor an intercessor for the wrongdoers, who could be given heed to.) means, those who wronged themselves by associating others in worship with Allah, will have no relative to help them and no intercessor who can plead on their behalf; all means of good will be cut off from them.

Allah knows the fraud of the eyes, and all that the breasts conceal.
(Allah knows the fraud of the eyes, and all that the breasts conceal.) Allah tells us about His complete knowledge which encompasses all things, great and small, major and minor so that people will take note that He knows about them and they will have the proper sense of shyness before Allah. They will pay attention to the fact that He can see them, for He knows the fraud of the eyes, even if the eyes look innocent, and He knows what the hearts conceal. Ad-Dahhak said:
(the fraud of the eyes,) "A wink and a man saying that he has seen something when he has not seen it, or saying that he has not seen it when he did see it.'' Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, said, "Allah knows when the eye looks at something, whether it wants to commit an act of betrayal or not.'' This was also the view of Mujahid and Qatadah. Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, commented on the Ayah:
(and all that the breasts conceal.)"He knows, if you were able to, whether you would commit Zina with a woman or not.'' As-Suddi said:
(and all that the breasts conceal.) meaning, of insinuating whispers.


And Allah judges with truth, while those to whom they invoke besides Him, cannot judge anything. Certainly, Allah! He is the All-Hearer, the All-Seer.
(And Allah judges with truth, ) means, He judges with justice. Al-A`mash narrated from Sa`id bin Jubayr from Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, that this Ayah means: "He is able to reward those who do good with good and those who do evil with evil.''
(Certainly, Allah! He is the All-Hearer, the All-Seer.) This is how it was interpreted by Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him. This is like the Ayah:
(that He may requite those who do evil with that which they have done, and reward those who do good, with what is best) (53:31).
(while those to whom they invoke besides Him,) means, the idols, and false gods,
(cannot judge anything.) means, they do not possess anything and they cannot judge anything.
(Certainly, Allah! He is the All-Hearer, the All-Seer.) means, He hears all that His creatures say and He knows all about them, so He guides whomsoever He wills and sends astray whomsoever He wills. And He judges with perfect justice in all of that.


The Severe Punishment for the Disbelievers


Have they not traveled in the land and seen what was the end of those who were before them? They were superior to them in strength, and in the traces (which they left) in the land. But Allah seized them with punishment for their sins. And none had they to protect them from Allah.
(Have they not traveled), `these people who disbelieve in your Message, O Muhammad,'
(in the land and seen what was the end of those who were before them) means, the nations of the past who disbelieved in their Prophets (peace be upon them), for which the punishment came upon them even though they were stronger than Quraysh.
(and in the traces in the land.) means, they left behind traces in the earth, such as structures, buildings and dwellings which these people ﴿i.e., the Quraysh﴾ cannot match. This is like the Ayat:
(And indeed We had firmly established them with that wherewith We have not established you!) (46:26)
(and they tilled the earth and populated it in greater numbers than these have done) (30:9). Yet despite this great strength, Allah punished them for their sin, which was their disbelief in their Messengers.
(And none had they to protect them from Allah.) means, they had no one who could protect them or ward off the punishment from them. Then Allah mentions the reason why He punished them, and the sins which they committed.


That was because there came to them their Messengers with clear evidence, proofs and signs but they disbelieved (in them). So Allah seized them with punishment. Verily, He is All-Strong, Severe in punishment.
(That was because there came to them their Messengers with clear evidences) meaning with clear proof and definitive evidence.
(but they disbelieved.) means, despite all these signs, they disbelieved and rejected the Message.
(So Allah seized them.) means, He destroyed them utterly, and a similar fate awaits the disbelievers.
(Verily, He is All-Strong, Severe in punishment) means, He is possessed of great strength and might.
(Severe in punishment, ) means, His punishment is severe and agonizing; we seek refuge with Allah, may He be blessed and exalted, from that.

No comments:

Post a Comment

Surah Al Baqarah Notes (8-16)

Source: Ibn Kathir

Popular Posts