Wednesday, December 7, 2016

Surah Al Qasas Notes (22-26)


Source: Ibn Kathir


Musa, peace be upon him, in Madyan, and how He watered the Flocks of the Two Women

 (22) And when he went towards (the land of) Madyan (Midian) he said: "It may be that my Lord guides me to the Right Way."

(And when he went towards (the land of) Madyan,) means, he took a smooth and easy route -- and he rejoiced because of that.

(he said: "It may be that my Lord guides me to the right way.'') meaning, the most straight route. And Allah did indeed do that, for He guided him to the straight path in this world and the Hereafter, and caused him to be guided and to guide others.


(23) And when he arrived at the water of Madyan (Midian) he found there a group of men watering (their flocks), and besides them he found two women who were keeping back (their flocks). He said: "What is the matter with you?" They said: "We cannot water (our flocks) until the shepherds take (their flocks). And our father is a very old man."

(And when he arrived at the water (a well) of Madyan,) means, when he reached Madyan and went to drink from its water, for it had a well where shepherds used to water their flocks,

(he found there a group of men watering, and besides them he found two women who were keeping back.) means, they were stopping their sheep from drinking with the sheep of those shepherds, lest some harm come to them. When Musa, peace be upon him, saw them, he felt sorry for them and took pity on them.

(He said: "What is the matter with you'') meaning, `why do you not water your flocks with these people'

(They said: "We cannot water until the shepherds take...'') meaning, `we cannot water our flocks until they finish.'


(And our father is a very old man.) means, `this is what has driven us to what you see.'



(24) So he watered (their flocks) for them, then he turned back to shade, and said: "My Lord! Truly, I am in need of whatever good that You bestow on me!"

(So he watered (their flocks) for them, )

(then he turned back to shade, and said: "My Lord! Truly, I am in need of whatever good that You bestow on me!'')

(to shade,) Ibn `Abbas, Ibn Mas`ud and As-Suddi said: "He sat beneath a tree.'' `Ata' bin As-Sa'ib said: "When Musa said:


("My Lord! Truly, I am in need of whatever good that You bestow on me!'') the women heard him.''


Musa, the Father of the Two Women, and His Marriage to One of Them

(25) Then there came to him one of the two women, walking shyly. She said: "Verily, my father calls you that he may reward you for having watered (our flocks) for us." So when he came to him and narrated the story, he said: "Fear you not. You have escaped from the people who are Zalimun (polytheists, disbelievers, and wrong-doers)."

When the two women came back quickly with the sheep, their father was surprised that they returned so soon. He asked them what had happened, and they told him what Musa, peace be upon him, had done. So he sent one of them to call him to meet her father. Allah says:

(Then there came to him one of them, walking shyly.) meaning, she was walking like a free woman, as it was narrated from the Commander of the faithful, `Umar, may Allah be pleased with him: "She was covering herself from them with the folds of her garment.'' Ibn Abi Hatim recorded that `Amr bin Maymun said, `Umar, may Allah be pleased with him, said: "She came walking shyly, putting her garment over her face. She was not one of those audacious women who come and go as they please.'' This chain of narrators is Sahih.

(She said: "Verily, my father calls you that he may reward you for having watered (our flocks) for us.'') This is an example of good manners: she did not invite him directly lest he have some suspicious thoughts about her. Rather she said: "My father is inviting you so that he may reward you for watering our sheep,'' i.e., give you some payment for that.

(So when he came to him and narrated the story, ) means, he told him about his story and why he had to leave his country.


(he said: "Fear you not. You have escaped from the people who are wrongdoers.'') He was saying: `calm down and relax, for you have left their kingdom and they have no authority in our land.'



And said one of them (the two women): "O my father! Hire him! Verily, the best of men for you to hire is the strong, the trustworthy."

(And said one of them: "O my father! Hire him! Verily, the best of men for you to hire is the strong, the trustworthy.'') One of the two daughters of the man said this, and it was said that she was the one who had walked behind Musa, peace be upon him. She said to her father:

(O my father! Hire him!) as a shepherd to look after the sheep. 

`Umar, Ibn `Abbas, Shurayh Al-Qadi, Abu Malik, Qatadah, Muhammad bin Ishaq and others said: 

"When she said:

(Verily, the best of men for you to hire is the strong, the trustworthy.) her father said to her, `What do you know about that' She said to him, `He lifted a rock which could only be lifted by ten men, and when I came back with him, I walked ahead of him, but he said to me, walk behind me, and if I get confused about the route, throw a pebble so that I will know which way to go.''' `Abdullah (Ibn Mas`ud) said, "The people who had the most discernment were three: Abu Bakr's intuition about `Umar; the companion of Yusuf when he said, `Make his stay comfortable'; and the companion of Musa, when she said:


(O my father! Hire him! Verily, the best of men for you to hire is the strong, the trustworthy.).''


No comments:

Post a Comment

Surah Al Baqarah Notes (8-16)

Source: Ibn Kathir

Popular Posts