Source: Ibn Kathir
(But if they turn away,) refers to the idolators,
(We have not sent you as a Hafiz over them. ) means, `you have no power over them.' And Allah says elsewhere:
(Not upon you is their guidance, but Allah guides whom He wills) (2:272).
(your duty is only to convey (the Message) and on Us is the reckoning) (13:40). And Allah says here:
(Your duty is to convey.) meaning, `all that We require you to do is to convey the Message of Allah to them.'
(And verily, when We cause man to taste of mercy from Us, he rejoices there at;) means, when a time of ease and comfort comes to him, he is happy about it.
(but when befalls them) means mankind.
(some evil) means, drought, punishment, tribulation or difficulty,
(then verily, man (becomes) ingrate!) means, he forgets the previous times of ease and blessings and acknowledges nothing but the present moment. If times of ease come to him, he becomes arrogant and transgresses, but if any difficulty befalls him, he loses hope and is filled with despair.
This is what the Messenger of Allah said to the women: (O women, give in charity, for I have seen that you form the majority of the people of Hell.) A woman asked, "Why is that, O Messenger of Allah'' He said:
(Because you complain too much, and you are ungrateful to (your) husbands. If one of you were to be treated kindly for an entire lifetime, then that kindness was lacking for one day, she would say, `I have never seen anything good from you!') This is the case with most women, except for those whom Allah guides and who are among the people who believe and do righteous deeds. As the Prophet said, the believer is the one who: (... if something good happens to him, he is thankful, and that is good for him. If something bad happens to him, he bears it with patience, and that is good for him. This does not happen to anyone except the believer.)
Allah tells us that He is the Creator, Sovereign and Controller of the heavens and the earth. |
Whatever he will happen, and whatever He does not will does not happen. He gives to whomsoever He wills and withholds from whomsoever he wills; none can withhold what He gives, and none can give what He withholds, and He creates whatever He wills.
(He bestows female upon whom He wills.) means, He gives them daughters only. Al-Baghawi said, "And among them (those who were given daughters only) was Lut, peace be upon him.''
(and bestows male upon whom He wills.) means, He gives them sons only. Al-Baghawi said, "Like Ibrahim Al-Khalil, peace be upon him, who did not have any daughters.''
(Or He bestows both males and females,) means, He gives to whomsoever He wills both males and females, sons and daughters. Al-Baghawi said, "Like Muhammad .''
(and He renders barren whom He wills. ) means, so that he has no children at all. Al-Baghawi said, "Like Yahya and `Isa, peace be upon them.'' So people are divided into four categories: some are given daughters, some are given sons, some are given both sons and daughters, and some are not given either sons or daughters, but they are rendered barren, with no offspring.
(Verily, He is the All-Knower) means, He knows who deserves to be in which of these categories.
(and is Able (to do all things).) means, to do whatever He wills and to differentiate between people in this manner. This issue is similar to that referred to in the Ayah where Allah says of `Isa, peace be upon him:
(And (We wish) to appoint him as a sign to mankind) (19:21): i.e., proof for them of His power, for He created people in four different ways. Adam, peace be upon him, was created from clay, from neither a male nor a female. Hawwa', peace be upon her, was created from a male without a female. All other people, besides `Isa, peace be upon him, were created from male and female, and this sign of Allah was completed with the creation of `Isa bin Maryam, may peace be upon them both, who was created from a female without a male. Allah says:
(And (We wish) to appoint him as a sign to mankind) (19: 21). This issue has to do with parents, whilst the previous issue has to do with children, and in each case there are four categories. Glory be to the All-Knower Who is Able to do all things.
How the Revelation comes down |
This refers to how Allah sends revelation.
Sometimes He casts something into the heart of the Prophet , and he has no doubt that it is from Allah, as it was reported in Sahih Ibn Hibban that the Messenger of Allah said: (Ar-Ruh Al-Qudus ﴿i.e., Jibril﴾ breathed into my heart that no soul will die until its allotted provision and time have expired, so have Taqwa of Allah and keep seeking in a good (and lawful) way.)
(or from behind a veil) -- as He spoke to Musa, peace be upon him. He asked to see Him after He had spoken to him, but this was not granted to him.
In the Sahih, it recorded that the Messenger of Allah said to Jabir bin `Abdullah, may Allah be pleased with him: (Allah never speaks to anyone except from behind a veil, but He spoke to your father directly.) This is how it was stated in the Hadith. He ﴿Jabir's father﴾ was killed on the day of Uhud, but this refers to the realm of Al-Barzakh, whereas the Ayah speaks of this earthly realm.
(or (that) He sends a Messenger to reveal what He wills by His leave.) as Jibril, peace be upon him, and other angels came down to the Prophets, peace be upon them.
(Verily, He is Most High, Most Wise.) He is Most High, All-Knowing, Most Wise.
(And thus We have sent to you Ruh of Our command.) means, the Qur'an.
(You knew not what is the Book, nor what is Faith.) means, `in the details which were given to you in the Qur'an.'
(But We have made it) means, the Qur'an,
(a light wherewith We guide whosoever of Our servants We will. ) This is like the Ayah:
(Say: "It is for those who believe, a guide and a healing. And as for those who disbelieve, there is heaviness (deafness) in their ears, and it (the Qur'an) is blindness for them.'') (41:44).
(And verily, you) means, `O Muhammad,'
(are indeed guiding to a straight path.) means, the correct behavior.
Then Allah explains this further by saying:
(The path of Allah) meaning, His Laws which He enjoins.
(to Whom belongs all that is in the heavens and all that is on the earth.) means, their Lord and Sovereign, the One Who is controlling and ruling them, Whose decree cannot be overturned.
(Verily, all matters at the end go to Allah.) means, all matters come back to Him and He issues judgement concerning them. Glorified and exalted be He far above all that the evildoers and deniers say. ﴿This is the end of the Tafsir of Surat Ash-Shura﴾
No comments:
Post a Comment